Влучно:

Свято треба завжди носити з собою. (с) Ернест Хемінгуей

Яким гарним українським словом можна назвати свою подружку чи колегу? Мало хто знає це слово

Яким гарним українським словом можна назвати свою подружку чи колегу? Мало хто знає це слово
Вам сподобалася ця стаття? Поділіться з друзями!
Подобається?
 

Цей вираз має латинське походження, адже походить від слова “колегіум”, яке в перекладі означає “товариство, спільну службу, співробітництво”.

В українській мові є багато цікавих слів, про які мало хто знає. Щоб збагатити свій словниковий запас, не бійтеся використовувати їх у повсякденному спілкуванні.

Одне з таких слів – “колежанка”. Це жіночий варіант слова “колега”, і ним можна назвати свою подругу, співробітницю чи просто знайому.

“Колежанка” вживається переважно в західних областях України, воно зустрічається в літературі, але більше використовується в розмові. Саме слово прийшло до нас за рахунок запозичення з польської мови.

В офіційно-діловому спілкуванні краще вживати слова “колега” або “подруга”. Але як альтернатива слово коліжанка чудовий варіант.

Ось кілька прикладів використання слова “коліжанка” в реченнях:

  • Вона була моєю коліжанкою по університету.
  • Незважаючи на те, що вони були коліжанками, вони не часто спілкувалися поза роботою.
  • Ірина Павлівна подякувала своїй колишній колежанці й поклала слухавку.
Знайшли помилку? Виділіть текст і натисніть Ctrl+Enter

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: