Влучно:

Свято треба завжди носити з собою. (с) Ернест Хемінгуей

Як українською сказати круглодобово? Якої помилки треба уникати? Відповідь вас здивує!

Як українською сказати круглодобово? Якої помилки треба уникати? Відповідь вас здивує!
Вам сподобалася ця стаття? Поділіться з друзями!
Подобається?
 

“Круглодобово” чи “цілодобово”?

Чи доводилося вам чути від когось із близьких слово “круглодобово”? Хоча його значення, здавалося б, зрозуміле всім, вживати його в українській мові насправді некоректно. Це калька з російської мови.

Натомість, існує чіткий і правильний український відповідник – “цілодобово”.

Як зазначає авторка та ведуча програми “Правильно українською” Ольга Багній, вживання “круглодобово” є помилкою:

Віддалена робота має багато плюсів, але одним із мінусів може бути розмитість меж між робочим часом і особистим життям.

Дехто помилково вживає слово “круглодобово”, коли йдеться про цілодобову доступність або безперервність роботи. Насправді, це калька з російської мови.

Правильним українським варіантом буде “цілодобово”.

Важливо також пам’ятати про правильний наголос у слові “цілодобово”: він падає на четвертий склад – “цілодобОво”.

В інших ж похідних формах, таких як “цілодобовий” чи “цілодобова”, наголос переміщається на останній склад: “цілодобОвий відеонагляд” або “цілодобОва каса”.

Пам’ятаймо про багатство української мови та використовуймо її правильно!

Використовуючи замість “круглодобово” українське “цілодобово”, ми не лише збагачуємо свою мову, але й підтримуємо її самобутність та красу.

Знайшли помилку? Виділіть текст і натисніть Ctrl+Enter

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: